-
-
*Lorsuqu' qu'elle est en plein tournage de Feed the dog,selena gomez a eu la surprise de receoir la visite de son chéri Justin Bieber*
qu'il est dure pour selena et justin de mener une vie de couple normale,il faut dire que les deux artistes ont des agendas surchargés,alors ce n'est pas évident de trouver du temps l'un pour l'autre,mais des fois avec un peu d'improvisation,ils arrivent à se retrouver,ainsi hier,vendredi 3 aout justin a décidé de rendre une petite visite à sa belle au tournage de feed the dog.Les retrouveilles se sont déroulés à Los Angeles,et ça se voit que les jeunes stars sont heureux de se revoir.Ca se tient par la main,par l'épaule,ça reste pudique devant les objectifs mais on voit qu'ils ont super envie de s'isoler...Même si l'on sait que tout n'est pas rose dans leur couple,il tiennent le cap !
Alors Justin Bieber et Selena Gomez,toujours aussi mignons?
votre commentaire -
(Je t'aime comme une chanson d'amour)
It’s been said and done
Every beautiful thought’s been already sung
And I guess right now here’s another one
So your melody will play on and on, with the best of them
You are beautiful, like a dream come alive, incredible
A center full of miracle, lyrical
You’ve saved my life again
And I want you to know baby
Cela à été dit et fait
Toutes les belles pensées ont été déjà chanté
Et je devine maintenant en voici un autre
Alors ta mélodie jouera encore et encore, avec le meilleur d'entre eux
Tu es beau, comme un rêve qui s'anime, incroyable
Un centre rempli de miracle, lyrique
Tu as sauvé ma vie encore
Et je veux que tu saches bébéI, I love you like a love song, baby
I, I love you like a love song, baby
I, I love you like a love song, baby
And I keep hittin' re-pe-pe-peat
I, I love you like a love song, baby
I, I love you like a love song, baby
I, I love you like a love song, baby
And I keep hittin' re-pe-pe-peat
Que je, je t'aime comme une chanson d'amour, bébé(X3)
Et je continue de le répéter
(refrain X2)Cursing me, boy you played through my mind like a symphony
There’s no way to describe what you do to me
You just do to me, what you do
And it feels like I’ve been rescued
I’ve been set free
I am hyptonized by your destiny
You are magical, lyrical, beautiful
You are…I want you to know baby
Me maudissant, mec tu joues à travers mon esprit comme une symphonie
Il y aucune façon de décrire ce que tu me fais
Ce que tu viens de me faire, ce que tu fais
Et ça se ressent comme si j'ai été sauvé
J'ai été délivrée
Je suis hypnotisée par ton destin
Tu es magique, lyrique, beau
Tu es... et je veux que tu saches, bébéRefrain
No one compares
You stand alone, to every record I own
Music to my heart that’s what you are
A song that goes on and on
Personne ne compare
Tu restes seul, à chaque chanson je possède
La musique dans mon coeur c'est ce que tu es
Une chanson qui continue encore et encoreRefrain
votre commentaire -
I wouldn't wanna be anybody else, hey
Je ne changerais pour rien au monde, héYou made me insecure, told me I wasn’t good enough
Tu m'as rendu insécure, m'as dit que je n'étais pas assez bonne
But who are you to judge when you’re a diamond in the rough?
Mais qui es-tu pour parler?
I’m sure you got some things you’d like to change about yourself
J'suis certaine qu'il y a des choses que t'aimerais changer chez toi
But when it comes to me, I wouldn’t want to be anybody else
Mais en ce qui me concerne, je ne changerais pour rien au mondeNa na na na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na na na naI’m no beauty queen
Je n'ai rien d'une reine de beauté
I’m just beautiful me
Je suis belle à ma façonNa na na na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na na na naYou’ve got every right to a beautiful life
Tu as entièrement le droit de mener une belle vie
C'mon
AllezChorus:
Refrain:
Who says, who says you're not perfect?
Qui dit, qui dit que tu n'es pas parfait?
Who says you're not worth it?
Qui dit que tu n'en vaux pas la peine?
Who says you're the only one that's hurtin'?
Qui dit qu'il n'y a que toi qui souffre?
Trust me, that's the price of beauty
Crois-moi, c'est le prix de la beauté
Who says you're not pretty?
Qui dit que tu n'es pas beau?
Who says you're not beautiful?
Qui dit que tu n'es pas magnifique?
Who says?
Qui dit ça?It’s such a funny thing
C'est quand même étrange que quand
How nothing’s funny when it’s you
C'est de toi dont on se moque, ce n'est pas aussi drôle
You tell ‘em what you mean
Tu leur dis ce que tu penses
But they keep whiting out the truth
Mais ils ne font que couvrir la véritéIt’s like a work of art
Tel un œuvre d'art
That never gets to see the light
Qui ne réussi jamais à voir le jour
Keep you beneath the stars
On te garde en dessous des étoiles
Won’t let you touch the sky
On t'empêche de toucher le cielNa na na na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na na na naI’m no beauty queen
Je n'ai rien d'une reine de beauté
I’m just beautiful me
Je suis belle à ma façonNa na na na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na na na naYou’ve got every right to a beautiful life
Tu as entièrement le droit de mener une belle vie
C'mon
Allez(Chorus)
(Refrain)Who says you’re not star potential?
Qui dit que tu n'as pas le potentiel d'une star?
Who says you’re not presidential?
Qui dit que tu n'as pas ce qu'il faut pour être président
Who says you can’t be in movies?
Qui dit que tu ne peux pas être au cinéma?
Listen to me, listen to me
Écoutes-moi, écoutes ce que je te dis
Who says you don’t pass the test?
Qui dit que tu ne passes pas le test?
Who says you can’t be the best?
Qui dit que tu ne peux pas être le meilleur?
Who said, who said?
Qui a dit ça, qui a dit ça?
Won’t you tell me who said that?
Mais dis moi donc qui a dit ça?
Yeah, who said?
Ouais, qui l'a dit?Who says, who says you're not perfect? (Yeah)
Qui dit, qui dit que tu n'es pas parfait? (Ouais)
Who says you're not worth it? (Yeah, yeah)
Qui dit que tu n'en vaux pas la peine? (Ouais, ouais)
Who says you're the only one that's hurtin'? (Ooooh)
Qui dit que t'es le seul qui souffre? (Ooooh)
Trust me, that's the price of beauty (Hey, yeah, beauty)
Crois-moi, c'est le prix de la beauté (Hé, ouais, la beauté)
Who says you're not pretty? (Who said?)
Qui dit que tu n'es pas beau? (Qui a dit ça?)
Who says you're not beautiful? (I'm just beautiful me)
Qui dit que tu n'es pas magnifique? (Je suis belle à ma façon)
Who says?
Mais qui est-ce qui dit ça?Who says, who says, you're not perfect?
Qui dit, qui dit que tu n'es pas parfait?
Who says you're not worth it?
Qui dit que tu n'en vaux pas la peine?
Who says you're the only one that's hurtin'?
Qui dit qu'il n'y a que toi qui souffre?(Chorus) x2
(Refrain) x2
votre commentaire -
Hit the Lights (Ouvre les yeux)
It's the boy who never told I like you
It's the girl you let get away
It's the one you saw that day on the train
But you freaked out and walked awayC'est le type auquel tu n'as jamais osé dire ce que tu ressentais
C'est la fille que tu as laissé s'en aller
C'est cette personne que tu as vu l'autre jour dans le train
Mais tu t'es découragé et as fait demi-tourIt's the plane you wanna catch to Vegas
Things you swear you do before you die
It's the city you love that waits for you
But you're too damn scared to flyC'est l'avion qui va décoller pour Las Vegas
Toutes ces choses que tu jures de faire avant de mourir
C'est la ville dont tu rêves qui t'attend
Mais tu as trop peur pour t'envolerHit the lights
Let the music move you
Lose yourself tonight
Come alive
Let the moment take you
Lose control tonight (x2)Ouvre les yeux
Laisse la musique t'emporter
Détends-toi ce soir
Réveille-toi
Ne laisse pas passer cet instant
Oublie tout ce soir (x2)It's the time that you totally screwed up
Still you try to get it out your brain
It's the fight you head when you didn't make up
It's the past that you're dieing to changeC'est cette époque que tu as complètement gachée
Même si tu essayes de l'oublier
C'est cette lutte que tu menais à visage découvert
C'est ce passé que tu souhaites changerIt's all the money that you're saving
While the good life passes by
It's all the dreams that never came true
Cause you're too damn scared to tryC'est tout cet argent que tu économises
Tandis que les bons moments passent à côté
C'est tous ces rêves qui ne se sont jamais réalisés
Car tu as trop peur de te lancerHit the lights
Let the music move you
Lose yourself tonight
Come alive
Let the moment take you
Lose control tonight (x2)Ouvre les yeux
Laisse la musique t'emporter
Détends-toi ce soir
Réveille-toi
Ne laisse pas passer cet instant
Oublie tout ce soir (x2)It's a mad, mad world
Gonna make it escape
It's a perfect world
When you go all the way
Hit the lights
Let the music move you
Lose yourself tonightLe monde est fou
Il faut s'en échapper
Le monde est parfait
Quand on traverse les épreuves
Ouvre les yeux
Laisse la musique t'emporter
Détends-toi ce soirSo let's go (go, go, go) all the way
Yeah let's go (go, go, go) night and day
From the floor to the rafters
People raise your glass
We could dance foreverAllons-y, jusqu'au bout
Allons-y, nuits et jours
Du sol au plafond
Levez tous vos verres
On pourrait danser sans s'arrêterHit the lights
Let the music move you
Lose yourself tonight
Come alive
Let the moment take you
Lose control tonightOuvre les yeux
Laisse la musique t'emporter
Détends-toi ce soir
Réveille-toi
Ne laisse pas passer cet instant
Oublie tout ce soirIt's a mad, mad world
Gonna make it escape
It's a perfect world
When you go all the way
Hit the lights
Let the music move you
Lose yourself tonightLe monde est fou
Il faut s'en échapper
Le monde est parfait
Quand on traverse les épreuves
Ouvre les yeux
Laisse la musique t'emporter
Détends-toi ce soir
votre commentaire